Wydawnictwo Taschen wydało niedawno polskie tłumaczenie książki Klausa Honnefa pt. “Andy Warhol 1928-1987. Komercja w sztuce”.
Bohater niniejszej książki, Andy Warhol, a właściwie Andrew Warhola, syn emigrantów z terenów dzisiejszej Słowacji, stał się ucieleśnieniem amerykańskich marzeń o karierze i sukcesie. Jeszcze za życia był prawdziwą legendą i osobą kontrowersyjną budzącą skrajne reakcje, od ślepego uwielbienia i naśladownictwa po zaciętą krytykę. Drażnił jego cynizm, marketingowe podejście do sztuki i idea, że artysta może, a nawet powinien, zarabiać duże pieniądze.
Zachwyt budziły dokładnie odwzorowane puszki zupy Campbell’s, powielana wciąż na nowo twarz pięknej Marilyn Monroe czy zadumanego Mao, zdjęcia z wypadków samochodowych i jego undergroundowe filmy. Niniejsza książka, przedstawiając rozwój artystyczny Warhola i prezentując reprodukcje jego prac, stara się tłumaczyć fenomen tego artysty, jego twórczości oraz niezwykłej popularności, która nie przerwanie trwa już ponad pół wieku. Dlaczego wciąż lubimy i cenimy tego artystę, który nawet swój własny wizerunek zmienił w popartowską ikonę?