11 października 2009 roku o godzinie 17.00 w Willi Caro w Gliwicach odbędzie się spotkanie z profesorem Janem Zielińskim, autorem książki SzatAnioł poświęconej Juliuszowi Słowackiemu. Spotkanie zorganizowano specjalnie dla uczczenia mijającego już Roku Juliusza Słowackiego. Jednocześnie inauguruje ono cykl Muzeum Muz, będący wspólnym projektem Muzeum w Gliwicach i Teatru Nowej Sztuki.
Rok Juliusza Słowackiego powoli zbliża się do końca. 4 września minęła 200 rocznica jego urodzin. Z tej okazji pojawiło się sporo publikacji związanych z jubileuszem – biografii, analiz i przyczynków. Najradykalniej do osoby Słowackiego podszedł z całą pewnością Jan Zieliński. Jak sam mówi we wstępie do poświęconej poecie książki SzatAnioł: chodziło mi także o napisanie takiej biografii Juliusza S., która trafi do (…) generacji maturzystów (…). Do młodych ludzi, których trudno czymś zadziwić.
Z zamierzeń tych wyszła biografia odbrązowiona. Bo oto obok wszelkich zwyczajowych w takich razach zagadnień, książka traktuje również o satanistycznych ciągotach Słowackiego i o druidyzmie, a to z całą pewnością pomijana dotąd tematyka. Jest także o mniej posągowych cechach Juliusza: o fanfaronadach, bufonadzie, skrajnej ambicji i jej konsekwencjach, o chorobliwej zawiści. Zieliński nie pominął także tematów wstydliwych – zażywania narkotyków, przypuszczalnego homoseksualizmu, pociągu do małych dziewczynek, organizowania przemytu (na granicy szwajcarsko-francuskiej).
Czy wieszcz zawarł pakt z Szatanem? Czy posmak biograficznego skandalu może zaszkodzić jego dotąd niekwestionowanej pozycji? A może w tych dziwnych czasach właśnie ją umocni? O tym wszystkim będzie można porozmawiać z samym autorem SzatAnioła, profesorem Janem Zielińskim podczas spotkania w Willi Caro.
Jan Zieliński (ur. 1952), obecnie mieszkający w Bernie jest autorem między innymi następujących książek: Leksykon polskiej literatury emigracyjnej (1989 rok), Józef Czapski. Krotki przewodnik po długim życiu (1997 rok), Nasza Szwajcaria, Przewodnik śladami Polaków (1999 rok), SzatAnioł (2000 rok). Jest tłumaczem powieści Philipa K. Dicka, Philipa Rotha, Richarda Brautigana, Jamesa Jonesa, Christophera Isherwooda. W dorobku edytorskim ma 10 pozycji, m.in. Poezje zebrane Aleksandra Wata oraz korespondencje Andrzeja Bobkowskiego z Jerzym Giedroyciem.
Od 1997 roku jest członkiem zespołu redakcyjnego czasopisma Res Publica, Res Publica Nowa, członkiem redakcji Literary Studies in Poland. Jest stałym współpracownikiem dodatku Plus-Minus gazety Rzeczpospolita. W latach 1991-1997 działał w służbie dyplomatycznej (najpierw jako I sekretarz, a potem radca ds. kulturalnych Ambasady RP w Bernie). Od 1998 roku wykłada historię literatury polskiej na uniwersytecie we Fryburgu w Szwajcarii. Jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich i Polskiego Pen Clubu. Mieszka w Bernie.
11 października 2009 roku, godz. 17.00, Willa Caro w Gliwicach