21 sierpnia nakładem Wydawnictwa w Podwórku ukaże się polski przekład książki Érica Barataya – Zwierzęta w okopach. Zapomniane historie. Pisarz przywraca nam pamięć o „czworonożnych żołnierzach” i o wszystkich zwierzętach, które doświadczyły wojny.
11 milionów koniowatych, 100 tysięcy psów, 200 tysięcy gołębi – to szacunkowa liczba zwierząt, które w czasie pierwszej wojny światowej służyły w szeregach walczących armii. Wojna z lat 1914–1918 była pierwszym konfliktem zbrojnym, w którym zwierzęta na tak wielką skalę zaciągano do wojska, ażeby służyły człowiekowi: nosząc, ciągnąc, pilnując, chroniąc, informując… W okopach znalazły się ponadto tysiące zwierząt domowych czy gospodarskich, porzuconych przez uciekających cywili, a także dzikie zwierzęta, które utknęły na linii frontu. Czasem przeganiane, ale najczęściej traktowane z sympatią, zwierzęta pomagały ludziom przeżyć w piekle wojny, uczepić się życia, zająć czas. Kombatanci z wszystkich armii często wspominali o swoich zwierzęcych towarzyszach broni.
Éric Baratay zachęca do przyjęcia punktu widzenia zwierząt, by móc lepiej odtworzyć ich doświadczenia, działania, emocje, współpracę lub opór, cierpienia i losy; nie tylko po to, ażeby lepiej zrozumieć postawy i odczucia żołnierzy. Autor przedstawia skrupulatnie i rzeczowo całą drogę, którą przeszły zwierzęta z okopów, począwszy od przymusowego werbunku do armii aż po zakończenie działań wojennych. Oto napisana na nowo historia pierwszej wojny światowej.
Éric Baratay, Zwierzęta w okopach. Zapomniane historie
Przekład: Barbara Brzezicka
Premiera: 21 sierpnia 2017 roku
Wydawnictwo w Podwórku