Obchodzący w tym roku dwudziestolecie Port Literacki zaprasza na podróż po najważniejszych wydarzeniach i projektach z całej swojej historii. Od 24 do 26 kwietnia we Wrocławiu będzie się odbywała jubileuszowa edycja tego Festiwalu.
9 marca Fundacja im. Zbigniewa Herberta ogłosiła laureata Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta 2015. Uhonorowano nią Ryszarda Krynickiego – polskiego poetę, tłumacza wierszy m.in. Paula Celana, współtwórcę Wydawnictwa a5.
W dniach 19–23 marca na Salon du livre de Paris, najstarszym i największym wydarzeniu ekspozycyjnym świata frankofońskiego, miasta Kraków i Wrocław, wspólnie z MKiDN oraz Instytutem Książki, zaakcentują swoją literacką i kulturalną tożsamość.
W grudniu Biuro Literackie opublikowało tom Gdybym wiedział. Rozmowy z Ryszardem Krynickim. To przegląd rozmów, jakie zostały przeprowadzone z autorem na przestrzeni ostatnich dziesięcioleci, od początku twórczej aktywności aż po jego ostatnie poczynania zawodowe.
14 października we Wrocławiu rozpocznie się kolejna edycja Bruno Schulz. Festiwal. Podczas tegorocznej odsłony Festiwalu będzie można wziąć udział w spotkaniach m.in. z Dawidem Grossmanem, Zeruyą Shalev czy Jurijem Andruchowyczem.
18 września w Domu Kultury Podgórze w Krakowie odbędzie się prezentacja wspólnego przedsięwzięcia Ryszarda Krynickiego i Piotra Lutyńskiego pt. Wiersze, do których jestem najbardziej przywiązany… Instrumentalna mantra będzie towarzyszyła tekstom utworów poety.
Z okazji 90. rocznicy urodzin Zbigniew Herbert zostanie upamiętniony w Gdańsku poprzez festiwal swojego imienia. Obchody rozpoczną się 11 września i potrwają do 14 września.
Od 4 lipca do 3 sierpnia we wrocławskiej Mediatece potrwa Miesiąc Spotkań Autorskich. Przez 31 dni uczestnicy będą mogli spotkać się z 62 pisarzami z Polski i zagranicy.
Jury wybrało trzy spośród blisko pięćdziesięciu nadesłanych zgłoszeń do konkursu Fresh Zone w ramach festiwalu Grolsch ArtBoom. Laureatami tegorocznej edycji są: Monika Kozub, Hubert Gromny i Xawery Wolski oraz Marta Frank.
W tegorocznej edycji Nagrody Literackiej Gdynia Kapituła wyłoniła Nominowanych w czterech kategoriach. Do grona poezji, prozy, eseistyki włączono nową kategorię – przekład na język polski.