25 kwietnia 2012 roku nakładem wydawnictwa W.A.B. ukazała się książka Stacy Schiff Kleopatra. Biografia w tłumaczeniu Hanny Jankowskiej.
Laureatka Nagrody Pulitzera prezentuje najbardziej intrygującą kobietę w dziejach świata – królową Egiptu Kleopatrę. Bogini. Najbardziej wpływowa i najbardziej pociągająca kobieta swoich czasów. Kochanka Juliusza Cezara i Marka Antoniusza. Żona – kolejno – swoich dwóch braci i morderczyni jednego z nich. Matka. Samobójczyni. Życie Kleopatry VII, ostatniej królowej hellenistycznego Egiptu, obfitowało w wydarzenia, które na zawsze uczyniły ją inspiracją dla twórców. Dzięki temu pamięć o niej pozostała wiecznie żywa, ale też uległa zniekształceniu – prawdziwa Kleopatra zniknęła gdzieś pod warstwami farby, inkaustu, taśmy filmowej.
Stacy Schiff w swojej książce odczarowuje Kleopatrę, zdejmując z niej, warstwa po warstwie, ów szlachetny kulturowy osad, oddzielając fakty od fikcji. Buduje przy tym obraz antycznego świata, bo osadza swoją bohaterkę pośród ludzi z krwi i kości, na tle ówczesnych realiów. Przy okazji portretuje również jej dwóch sławnych kochanków, a wraz z nimi przybliża polityczną zawieruchę w ówczesnym imperium rzymskim. Jednak to nie polityka i nie wodzowie są głównymi bohaterami, ale ona – kobieta, o której Blaise Pascal powiedział, że nawet kształtem nosa wpłynęła na kształt świata.
Stacy Schiff to amerykańska pisarka i publicystka, laureatka wielu nagród, w tym prestiżowej Nagrody Pulitzera. Artykuły publikowała m.in. w The New York Times, The New Yorker i The Times. Kleopatra jest jej czwartą książką, poprzednie to: Antoine de Saint-Exupéry – Wielki Mały Książę XX wieku (1994; wyd. pol. 1998), Véra Nabokova. Portret małżeństwa (1999; wyd. pol. 2005), A Great Improvisation: Franklin, France, and the Birth of America (2005).
Hanna Jankowska z wykształcenia jest orientalistką i po trosze politolog. Przekładała współczesną literaturę arabską, od lat tłumaczy z angielskiego literaturę faktu, eseje, książki z dziedziny nauk społecznych, a także filmy dokumentalne. Ma w swoim dorobku kilkadziesiąt przetłumaczonych książek, m.in. Bertranda Russella, Samuela Huntingtona, Benjamina Barbera, Naomi Klein, Tony’ego Judta. Jest laureatką nagrody Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich.
Premiera: 25 kwietnia
Wydawnictwo W.A.B., seria Fortuna i Fatum