Chava Rosenfarb na tle literatury jidysz pisanej przez kobiety – taki wykład w Centrum Dialogu w Łodzi wygłosi dr Joanna Lisek z Uniwersytetu Wrocławskiego, tłumaczka dwóch tomów powieści Drzewo życia Chavy Rosenfarb, zajmująca się głównie poezją żydowską i działalnością kobiet na gruncie świeckiej kultury jidysz.
Trzytomowa saga Chavy Rosenfarb pt. Drzewo życia (Der boim fun lebn) opowiada o Łodzi, a przede wszystkim o łódzkim getcie i jego mieszkańcach. Za tę poruszającą opowieść pisarka została wyróżniona wieloma nagrodami na całym świecie. Niedawno na polskim rynku ukazał się drugi tom dzieła, który obejmuje lata 1940–1942, gdy Niemcy utworzyli odrębną dzielnicę dla Żydów, a miasto otrzymało nazwę Litzmannstadt.
Joanna Lisek przybliży postać Chavy Rosenfarb i jej twórczość oraz opowie o innych jidyszowych autorkach. Rosenfarb, uważana za najwybitniejszą pisarkę języka jidysz, urodziła się w 1923 roku w Łodzi. Do getta trafiła jako siedemnastoletnia dziewczyna. W sierpniu 1944 roku wraz z całą rodziną została wywieziona do Auschwitz. Po wojnie zamieszkała w Belgii, a następnie wyemigrowała do Kanady. Powieść Drzewo życia wydała w języku jidysz w 1972 roku. Zmarła w 2011 roku w Kanadzie.
Joanna Lisek – literaturoznawczyni, tłumaczka z języka jidysz, pracownik naukowy Zakładu Studiów Żydowskich Uniwersytetu Wrocławskiego. Autorka monografii Jung Wilne – żydowska grupa artystyczna i redaktorka publikacji Nieme dusze? Kobiety w kulturze jidysz. Obecnie we współpracy z Bellą Szwarcman-Czarnotą oraz Karoliną Szymaniak realizuje projekt badawczy pt. Kobieca poezja jidysz od początku wieku do Zagłady.
Chava Rosenfarb na tle literatury jidysz pisanej przez kobiety
16 marca 2017 roku, godz. 18.00
Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi