13 marca w Biurze Literackim ukaże się Powieść o ojczyźnie ukraińskiej pisarki i tłumaczki Dzwinki Matijasz.
Powieść o ojczyźnie Dzwinki Matijasz to książka nie tyle o kraju, co o ludziach. O życiu, miłości, smutku i pamięci. O tym, że naiwne spojrzenie dziecka odkrywa przed dorosłymi prawdę świata, że tęsknota za miłością może wyssać z człowieka życiodajne soki, a wolność jest niezbędna do życia. Że ojczyzna jest tam, gdzie żyją lub spoczywają najbliżsi, to zapamiętany krajobraz, zapach ogrodu i domu, to miejsce, za którym tęsknimy. Czytając tę książkę, nie ma się wątpliwości, że jej akcja rozgrywa się na Ukrainie. Powieść o ojczyźnie to również traktat – językowy, teologiczny i polityczny – ubrany w mistrzowską stylistycznie narrację wyeksponowaną przez tłumaczenie Bohdana Zadury.
Dzwinka Matijasz – urodzona w 1978 roku. Ukraińska pisarka i tłumaczka. Studiowała na Akademii Kijowsko-Mohylańskiej (1995–2002) oraz na Europejskim Kolegium Polskich i Ukraińskich Uniwersytetów w Lublinie (2002–2006). Uważana za jedną z najoryginalniejszych pisarek języka ukraińskiego, a w swych stylistycznie mistrzowskich monologowych narracjach nawiązuje do tradycji, którą zapoczątkowali Jurij Izdryk i Taras Prochaśko. Opublikowała: Реквієм для листопаду (2005), Powieść o ojczyźnie (2006), Казки П’ятинки (2010) oraz Історії про троянди, дощ і сіль (2012). Tłumaczy z języka polskiego, białoruskiego, rosyjskiego i angielskiego. W jej przekładzie ukazały się utwory m.in. Jana Twardowskiego i Ryszarda Kapuścińskiego. Mieszka w Kijowie.
Dzwinka Matijasz Powieść o ojczyźnie
Premiera: 13 marca 2014 roku
Biuro Literackie