2 kwietnia w Wydawnictwie W.A.B. ukazała się książka Joanny Bator Rekin z parku Yoyogi, w której autorka powraca do opisywanej wcześniej w Japońskim wachlarzu Kraju Kwitnącej Wiśni.
Wraz z Joanną Bator wkraczamy do lasu samobójców w Aokigaharze, wyprawiamy się do opuszczonego miasteczka Nichitsu – ulubionego celu eksploratorów ruin – i wdzieramy się do Akihabary, twierdzy otaku – zamkniętych w sobie miłośników japońskiej popkultury. Joanna Bator odwiedza parki, kaplice, herbaciarnie, małe bary na peryferiach i wielkie sklepy w ekskluzywnej dzielnicy Shibuya. Prawdziwym tematem jej książki zawsze są jednak ludzie – mieszkańcy Japonii z ich umiejętnością kontemplacji świata, wyjątkowo chłonną i twórczą kulturą oraz siłą, która pozwala im się podnieść nawet po dramatycznych wydarzeniach i katastrofach.
Wybrane eseje i reportaże zostały zilustrowane przez Przemka Trusta Truścińskiego i młodą rysowniczkę Julię Yamato.
Teksty zgromadzone w tej książce oddają moje doświadczenie zamieszkiwania Japonii, tworzenia w niej własnej przestrzeni rzeczywistej i symbolicznej. Tę praktykę subiektywnego mapowania prowadzę od chwili, kiedy jesienią 2001 roku wysiadłam na lotnisku Narita, by spędzić dwa lata w kraju mi nieznanym. Pierwszą mapą był Japoński wachlarz. Opisuję w nim to, czego doświadczyć można tylko raz – pierwsze spotkanie z Japonią, która wkrótce stała się częścią mojego życia w taki sposób, w jaki zajmuje je miłość. A ta jest zawsze wynikiem przeznaczenia, a nie przypadku. Gdyby dalej pójść śladem tej metafory, prostej i poręcznej jak bambusowe pałeczki, to moja pierwsza książka o Japonii jest zapisem oczarowania i namiętności, podczas gdy ta, którą Czytelnik dostaje do rąk, to efekt zagęszczenia opisu.
(fragment)
Joanna Bator – kulturoznawczyni i filozofka, która porzuciła karierę naukową dla literatury. Laureatka Nagrody Literackiej Nike za powieść Ciemno, prawie noc (W.A.B. 2012). Jest wielbicielką i znawczynią kultury japońskiej. W 2009 roku nakładem W.A.B. ukazała się powieść Piaskowa Góra, nominowana do nagród Nike i Gdynia, a rok później jej kontynuacja, Chmurdalia, która znalazła się w finale kolejnej edycji nagrody Nike. Piaskowa Góra ukazała się w przekładzie na język niemiecki, węgierski i hebrajski; niemiecka wersja powieści trafiła do finału Międzynarodowej Nagrody Literackiej. W przygotowaniu wydanie francuskie, chorwackie, macedońskie i ukraińskie. Chmurdalia ukazała się dotychczas w Niemczech i na Węgrzech. Za książkę Japoński wachlarz (2004, wyd. poszerzone W.A.B. 2011) otrzymała Nagrodę im. Beaty Pawlak.
Joanna Bator Rekin z parku Yoyogi
Premiera: 2 kwietnia 2014 roku
W.A.B.