• Start
  • Sztuki wizualne
  • Muzyka
  • Film
  • Teatr
  • Literatura
  • Fotografia
  • Design
  • Architektura
  • Historia
  • Home
  • Magazine
  • Tour
  • Rejestracja
  • Home
  • Magazine
  • Tour
  • Rejestracja
  • Start
  • Sztuki wizualne
  • Muzyka
  • Film
  • Teatr
  • Literatura
  • Fotografia
  • Design
  • Architektura
  • Historia
Okładka książki "Rzymska Komedia" Jarosława Mikołajewskiego (źródło: materiały prasowe wydawnictwa).
  • Literatura

Rzymska Komedia Jarosława Mikołajewskiego

  • karolina-pszczola
  • 2011-11-04
  • 1 min. czytania

Od listopada w księgarniach można kupić Rzymską Komedię, nową książkę Jarosława Mikołajewskiego.

Okładka książki "Rzymska Komedia" Jarosława Mikołajewskiego (źródło: materiały prasowe wydawnictwa).
Okładka książki "Rzymska Komedia" Jarosława Mikołajewskiego (źródło: materiały prasowe wydawnictwa).

W Rzymskiej Komedii kluczem do poznania tajemnic Wiecznego Miasta jest arcydzieło światowej literatury – Boska Komedia Dantego Alighieri. To ona wyznacza rytm wędrówkom Jarosława Mikołajewskiego, ona też określa strukturę książki, na którą – jak w Boskiej– składa się 100 pieśni w trzech częściach: Piekło, Czyściec i Raj. Książka zdobiona jest kopiami pięknych drzeworytów ilustrujących XVI-wieczne wydanie Boskiej Komedii.

Julia Hartwig napisała o książce:

Czy można odnaleźć drogę do współczesnego Rzymu dzięki Boskiej Komedii Dantego?

Jarosław Mikołajewski zaryzykował i napisał dla nas opowieść o tym wspaniałym mieście, budując ją wokół fragmentów Pieśni Dantego. Pomysł śmiały, ale nie budzący sprzeciwu.

W Rzymie dzisiejszość i przeszłość współżyją i są współobecne, toteż w Rzymskiej Komedii bez trudu przerzucać się może autor ze świata arcydzieł Caravaggia czy Giotta do nocnego życia w elitarnych klubach na via Vittorio Veneto. Szczególny charakter nadaje książce osobisty stosunek autora do tego miasta.

Jarosław Mikołajewski (ur. 1960 w Warszawie) – poeta, tłumacz z języka włoskiego, eseista, autor książek dziecięcych, dziennikarz, obecnie dyrektor Instytutu Polskiego w Rzymie. Ostatnio wydał dla dzieci Kreskę i Kropka (2010), Kiedy kiedyś…( 2011) i przekład Pinokia (2011), a dla dorosłych wybór wierszy Zbite szklanki (2010), uhonorowany Nagrodą Literacką m.st. Warszawy.

Rzymska Komedia
Wydawnictwo Agora

Tags
  • Jarosław Mikołajewski
  • Wydawnictwo Agora
Poprzedni artykuł
  • Literatura

Nagroda dla Książki Edytorsko Doskonałej przyznana

  • karolina-pszczola
  • 2011-11-04
Wyświetl artykuł
Następny artykuł
  • Literatura

Cykl spotkań z białoruskimi pisarzami i poetami

  • karolina-pszczola
  • 2011-11-04
Wyświetl artykuł
Może Cię zainteresować
Silesius 2019, fot. Rafał Komorowski/Wrocławski Dom Literatury (źródło: materiały prasowe)
Wyświetl artykuł
  • Aktualności
  • Konkursy i nagrody
  • Literatura

Znamy laureatów Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius 2019

  • 2019-05-18
Kostka Literacka, fot. Wojtek Rojek (źródło: materiały prasowe)
Wyświetl artykuł
  • Konkursy i nagrody
  • Literatura

Nominacje do XIV Nagrody Literackiej Gdynia

  • 2019-05-16
Agi Miszol, Międzynarodowa Nagroda Literacka im. Z. Herberta 2019 (źródło: materiały prasowe)
Wyświetl artykuł
  • Konkursy i nagrody
  • Literatura

Agi Miszol odebrała Międzynarodową Nagrodę Literacką im. Zbigniewa Herberta

  • 2019-05-16
Wiesław banach: Beksiński. Rysunek, Wydawnictwo BOSZ (źródło: materiały prasowe)
Wyświetl artykuł
  • Literatura
  • Nowości wydawnicze

Beksiński. Rysunek

  • 2019-05-13
Wyświetl artykuł
  • Festiwale
  • Literatura
  • Teatr

X Festiwal Literatury i Teatru Between.Pomiędzy

  • 2019-05-06
Wiesław Myśliwski, fot. Michał Gąciarz (źródło: materiały prasowe)
Wyświetl artykuł
  • Konkursy i nagrody
  • Literatura

Poznańska Nagroda Literacka 2019

  • 2019-04-24
(źródło: materiał reklamodawcy)
Wyświetl artykuł
  • Artykuł sponsorowany
  • Literatura

ebooki literatura piękna – poznaj 5 zalet czytania książek

  • 2019-04-23
Wyświetl artykuł
  • Konkursy i nagrody
  • Literatura

VII edycja Nagrody im. Wisławy Szymborskiej – nominacje

  • 2019-04-17
1 komentarz
  1. wiesław pisze:
    2011-11-19 o 10:49

    Do pana Jarosława Mikołajewskiego (“Rzymska komedia”):
    W Pieśni I Czyśćca (s. 152) popełnił Pan błąd. Na obrazie Orazio Gentileschiego widzimy dłoń św. Franciszka (ze stygmatem) a nie Anioła.
    Dziękuję za wspaniałą książkę. Pozdrawiam

Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Ownetic to globalna platforma, na której ludzie i instytucje łączą się, prezentują swoje zbiory i prowadzą dyskusję o kulturze. Dołącz dziś.

© Ownetic 2020 / Polityka Prywatności

  • Ownetic.com
  • O nas
  • Kontakt
  • Archiwum
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin

Wprowadź słowo kluczowe i naciśnij Enter.